Примеры использования: спи спокойно

Благодаря вам, Ваша Светлость, отныне я могу спать спокойно.
Thanks to you my lord, I can sleep peacefully now
- Твой муж плакал от радости, как малое дитя, когда я от него уходил. Эту ночь он будет спать спокойно.
"I left your husband weeping like a child; tonight he will sleep easy."
Уверен, они не будут спать спокойно сегодня ночью.
I'm sure they'll sleep soundly tonight.
Они спать спокойно не могут, зная что я здесь.
They can't sleep at night knowing I'm down here.
- Спи спокойно, Ванюша, ты умер как герой, -сказал Шельга.
"Rest in peace, Ivan, you died a hero," said Shelga.
- Но я не могу теперь спать спокойно.
- But I can't go back to sleep.
Клянусь, я не смогу после этого спать спокойно.
I swear, I'm gonna lose sleep over this one.
- Ну, спи спокойно!
"Well, good night."
Джули Майер будет спать спокойно.
Julie Mayer would sleep well.
вы больше никогда не сможете спать спокойно.
you'll never sleep quietly again.
Спи спокойно, мой милый.
Sleep tight, my darling.
Я хотела бы вернуться назад, быть в одиночестве, спать спокойно.
I wish I could go back, be alone, sleep in peace.
Ложитесь после этого в постель и попробуйте спать спокойно! Он умер. Вот оно, мое пробуждение.
Go to bed then and sleep tranquilly! he is dead, and this is my awakening."
Думаю, По теперь может спать спокойно.
I think Poe can rest easy another day.
Можете возвращаться в Каса-дель-Корво и спать спокойно. Будьте уверены, что, как только представится случай, ваш враг останется без волос.
You may return to Casa del Corvo, and go to sleep with confidence that whenever the opportunity arrives, your enemy will lose his hair.
Прежде чем пойти спать, я провожу небольшой сеанс самокритики, и только тогда могу спать спокойно.
Before I go to bed, I do a little self-evaluation and then I can sleep peacefully.