Примеры использования: соотношение

Необходимое соотношение сил между загнанной куницей и гончей собакой здесь было соблюдено.
The proper relations between the hunted pole-cat and the hunting dog were observed.
- Соотношение между трансцендентным и чисто пространственным в этом сооружении абсолютно неприемлемо, - начал он.
"The correlation of the transcendental to the purely spatial in the building under discussion is entirely screwy," he said.
Это было для него настолько омерзительно, что он даже не пытался вычислить соотношение между доходом мистера Фербратера и его более или менее необходимыми расходами.
It was altogether repulsive to him, and he never entered into any calculation of the ratio between the Vicar's income and his more or less necessary expenditure.
Если бы у людей было такое же соотношение наши головы были бы в 3 раза больше.
If we applied the same percentage to humans, our heads would have to be nearly three times larger than they are.
это значит, что соотношение мощности к массе составляет более 900 л.с. на тонну.
which means it has a power-to-weight figure of over 900 horsepower per ton.
Изучается соотношение между решениями задач при разных калибровочных соотношениях.
The relation between solutions of the problems with different gauges is studied.
Если говорить о соотношении между Москвой и Лондоном, то сегодня это соотношение 70 на 30 в нашу пользу.
Speaking of Moscow and London, this correlation is now 70 to 30 in Russia's favour.
Соотношение размеров было абсолютно неправильным.
Size ratio was all wrong.
Их соотношение зависит - от настроения человека!!
Their relationship depends on a man's attitude of mind!
Дремлющее сознание проснулось во мне; я снова стал вникать в соотношение явлений.
With that realisation my dormant sense of wonder, my sense of the proportion of things, awoke again.
- Химический состав крови каждого из нас и процентное соотношение зарегистрированы в общей картотеке там, внизу.
"All of those chemical balances and percentages on all of us here in the house are recorded in the master file downstairs.
- Тебе нравится такое соотношение?
- You like those odds?
Получено предельное соотношение для вязкой сжимаемой статической жидкости.
The limit of a viscous compressible static fluid is obtained.
Это теоретическое соотношение между временем и антивеществом.
It's a theoretical relationship between time and antimatter.
Образец содержит определенное соотношение магния, брома, битума, кальция и калия.
The sample contained a particular proportion of magnesium, bromide, bitumen, calcium and potassium.
И если оно есть у моей тьмы, то, возможно, её предназначение - немного уравнять соотношение сил в мире.
And if there is a purpose to my darkness, maybe it's to bring some... balance to the world.