Примеры использования: соответствующими

Чашку, блюдце и заварной чайник уже запаковали и отправили в соответствующий отдел на анализ.
The cup and saucer and teapot had already been packed up and dispatched to the appropriate quarter for analysis.
Раз уж Джордж должен увидеть эту рыбу во всей красе, мы должны подготовить соответствующий пруд.
If George is to see her as a fish out of water, we must construct a suitable pond.
Я уже показал ему все соответствующие финансовые документы.
I've shown him all the pertinent financials.
Ни одна ФВ не может считаться соответствующей МСУГС, если какое-либо из требований МСУГС не было выполнено в полном объеме.
No FS can be claimed as being IPSAS-compliant if any of the IPSAS requirements has not been met in full.
Мистер Куртц был "универсальным гением", но даже гению легче работать С "соответствующими инструментами - умными людьми".
Mr. Kurtz was a 'universal genius,' but even a genius would find it easier to work with 'adequate tools-intelligent men.'
Я изучил его корреспонденцию найти соответствующий почерк.
I shall study his correspondence to find the hand that matches.
В этой связи Комиссия одобрила соответствующий мандат.
The Commission approved a mandate accordingly.
Ты должна одеться соответствующе.
You need to dress the part.
Этот орган имеет соответствующий мандат и функции.
That organ had the relevant mandate and function.
Можно начать с определения соответствующей статистической единицы, которая занимается глобальным производством.
It could start by identifying the proper statistical unit conducting global production.
Ты ведь знаешь, что у американцев есть соответствующая одежда практически для каждого занятия, которое только известно человеку?
You do know the Americans have a correct uniform for practically every activity known to man?
Несомненно, после такого странного вступления должен был последовать соответствующий финал.
To such an eccentric prelude there should be a corresponding finale.
Отвезите правду в соответствующие государства.
Get the truth back to your respective governments.
Давай-ка сделаем соответствующий комплект.
Let's make it a matching set.
Так веди себя соответствующе.
Then act like it.
Все охранные системы разрабатывают соответствующие компании, а не воры.
Every security system is designed by security companies, not thieves.