Примеры использования: солнышко

Дети пели, взявшись за руки, целовали розы, смотрели па ясное солнышко и разговаривали с ним, - им чудилось, что с него глядел на них сам младенец Христос.
Then the little ones held each other by the hand, and kissed the roses, and looked at the bright sunshine, and spoke to it as if the Christ-child were there.
Хотел ли я, чтобы Солнышко увидела меня в новом свете?
Did I want Sunny to see me in a different light?
- Здорово! Вот нам и засветило солнышко! -воскликнула она.
"Good!" said she, "the sun is shining!"
— Мой бедняжка, — и в глазах женщины мелькнуло сострадание. — Жди меня здесь, я сейчас вернусь, солнышко.
"Oh, my poor darling." There was an adoring look in her eyes. "I'll be right back, sweetheart."
Привет, солнышко.
Hi, baby.
Привет, солнышко.
Hi, love.
- В погребе она тебе найдется, видно, - сказала Дилси. - Веди его оттуда скорей на солнышко, пока оба не схватили воспаление легких на этом сыром полу.
"En you aint gwine find hit down here, neither," Dilsey said. "You take him on out in de sun. You bofe get pneumonia down here on dis wet flo."
Нет, солнышко.
No, honey.
Посиди покуда на пороге, тут солнышко.
Will you sit in the sun in the doorway?''
- Спасибо, солнышко. Твое предложение принято.
"Thanks, honey; you're accepted."
Но месяца через три и мне блеснула радость, как солнышко из-за тучи: нашелся Анатолий.
"But about three months later I did get a flash of joy, like a gleam of sunlight through the clouds. I got news of Anatoly.
Привет, солнышко.
Hi, sweetie.
- Перестань лаять, Гогушка, солнышко моё, радость моя!..
"Stop barking, dearest! Please stop, my darling, my sweet!"
Доброе утро, солнышко.
Good morning, sunshine.
А где Солнышко?
Where is Sunny?
А случалось, что, стоя на солнышке, на самом припеке, Купо вдруг судорожно вздрагивал: точно струя ледяной воды пробегала у него по спине.
At other times, while the sun was shining full on his back, he would shiver as though iced water had been poured down his shoulders.