Примеры использования: созвездие

Целое созвездие.
An entire constellation.
Сделать тебе волшебное созвездие в небе?
Shall I magic stars for you in the sky?
Вон там Орион, под созвездием Ориона или ты что-то там напутал.
There's Orion over there under Orion's Belt or whatever total mess you made of it.
Это не то – это созвездие над Антарктидой.
That's not it-- that constellation's over Antarctica.
Самая яркая звезда в созвездии называется Вега.
The brightest star is Vega.
Мы остаемся здесь маяком надежды, чей свет сияет сквозь созвездия.
Here we remain as a beacon of hope, shining out across the stars.
Наложи созвездие на карту.
Lay the constellation over the map.
Он проводит благотворительный ужин сегодня, в яхт-клубе "Новое Созвездие"
He's hosting an event tonight at the New Constellation Yacht Club.
Это созвездие пояса Ориона.
That is Orion's Belt.
На созвездие Ориона.
The constellation of Orion.
Между мачтами и реями горели созвездия.
The stars twinkled between the masts and the rigging.
Телемах оставить свое место в созвездии Ориона.
Telemachus, give your seat to Orion.
"Созвездие", прием.
Constellation, come in, please.
Он приближается к судну "Созвездие".
It's closing fast on the Constellation.
Бледная лошадь - это не созвездие, не библейский стих
The pale horse, it isn't a constellation, nor is is a biblical verse.
Текстура ржавчины на той штуковине выглядит в точности как созвездие Центавра.
The rust pattern on the thing up here looks exactly the Centaurus constellation.