Примеры использования: сколько при

- Сколько при нем людей? - спросил предводитель, ибо таково было, по-видимому, его звание.
"With how many?" demanded the leader, for such he seemed to be.
И сколько при ней было кокаина?
Just how much cocaine does she have on her?
А сколько при этом всевозможных нелепостей!
So many things that annoyed me by their senselessness.
- Сколько при нем людей? - спросил предводитель, ибо таково было, по-видимому, его звание.
"With how many?" demanded the leader, for such he seemed to be.
Потом начались рассказы про дворовых девок: скольких она сама "заставала", скольких выслеживала при помощи доверенных лиц, и преимущественно Улитушки.
Then followed stories about domestics, how she herself "caught some of them in the act," how others were spied upon by her trusties, Ulita being generally the leader.
Он возьмется замучить сколько угодно кошек при условии, что им вырвут зубы и подпилят когти.
He'll undertake to torture any number of cats, if their teeth be drawn and their claws pared.
Сколько мозгов он при тебе съел?
How many brains did you see the guy eat?
По-моему, мы воздаём честь Звезданутому, обсуждая его столько же времени, сколько и при его жизни.
I say we honor Star-Burns by discussing him the same amount we did when he was alive.
- Сколько при вас было денег?
How much cash did you have?
Интересно, сколько при нём было кокаина?
How much cocaine, I wonder?
- Сколько при тебе денег, парень? - спросил один.
"What money hast thou, churl?" said one of the thieves.
Но чтобы в организм попало столько стрихнина, сколько было обнаружено при вскрытии, она должна была выпить целую бутыль.
She would have had to take very nearly the whole bottle to account for the amount of strychnine found at the post-mortem."
- Сколько я помню, при мисс Хэвишем всегда была Эстелла.
"There has always been an Estella, since I have heard of a Miss Havisham.
Я не желаю девушке зла, но сколько погибнет невинных при вторжении дотракийцев?
I bear this girl no ill will, but should the Dothraki invade, how many innocents will die?
Спорим, я смогу найти столько же подписчиков, сколько и ты, при этом не опускаясь до твоего уровня?
I'll bet I can get as many followers as you without sinking to your level.
Не знаю, сколько у него при себе, но эти наркотики недешевы.
I don't know how much he's got on him, but those drugs aren't cheap.