Примеры использования: сквер

— У него усадьба около Джексон Сквер, но попасть туда практически невозможно, Трейси, поверьте мне.
"He has an estate near Jackson Square, but it won't help to go there, Tracy, believe me."
Уже жалко ему было покидать и этот сквер, где он был пленником.
Already he felt sorry at the thought of leaving this garden where he'd been a prisoner.
У нас - район магазинов, кинотеатр, сквер.
You got the shopping district, movie theater, the park.
Мы ходили на Таймс сквер.
We went to Times Square.
Нет, приличней, конечно - на театральной площади, в центре сквера.
No, a more appropriate place would probably be the square in front of the theatre, in the centre of the garden there.
Мы идём в сквер.
We're going to the park.
Что мы забыли в Мэдисон Сквер Гарден?
What are we doing in Madison Square Garden?
В сквере против Большого театра, где бил ночью разноцветный фонтан, толкалась и гудела толпа.
A crowd thronged and murmured in the small garden opposite the Bolshoi Theatre, where a multicoloured fountain played at night.
Вообразите себе сквер, скажем, на Карловой площади, и на каждом дереве сидит по одному солдату без всякой дисциплины.
Just imagine a park, let's say at Charles Square, and on every tree an undisciplined soldier!
Вторую дверь, которая вела на сквер, я не затворил, когда вышел на двор.
The second door, leading into the square, I had not closed when I entered the courtyard.
Ты обходишь огороженный сквер, тебя обгоняют дети, колотящие железным прутом по ограде.
You walk round the fenced gardens, overtaken by children clattering an iron ruler against the palings as they run past.
Везёт сына в школу, потом идёт с Массачусетс, через национальный собор... и по пути проходит небольшой сквер.
Drops her son off at school and walks from Massachusetts, past the National Cathedral... she crosses through a pocket park on her way.
Таймс Сквер, Кони-Айленд, Рокфеллер-центр.
Times Square, Coney Island, Rockefeller Center.
Концессионеры, пришедшие за два часа до отхода поезда, совершали уже пятый рейс вокруг сквера, разбитого перед вокзалом.
The concessionaires had arrived two hours before the train was due to depart and were now on their sixth round of the garden laid out in front of the station.
Чёрными и ясными проступили деревья сквера, а здесь, в комнате, вспыхнула голубая скатерть и зазолотились волосы Зои.
In the park the trees stood out black and distinct, while in the room the tablecloth burst into blue and Zoya's hair turned to gold.
Мэдисон Сквер Гарден.
Madison Square garden.