Примеры использования: семена

Ив, преступница, в чьей власти мог оказаться весь мир, не укоренись в ее душе семя зла.
Eve, the murderer, who could have owned the world if she had not had the seed of evil in her.
Фамилия ему была Небаба, Семен Васильевич.
His name was Semen Vasilyevich Nebaba.
Но, должно быть, семена нашей гибели посеяны еще до нашего рождения.
But I suppose the seeds of our ruin are sown before our births."
Семени нет, только "Лихой наездник".
No semen, just Rough Rider.
Марсиане привезли с собой семена вездесущих красных растений и принялись высевать их вдоль берегов.
The Martians had brought with them seeds of the ubiquitous red weed, and were deliberately sowing them along the banks.
Это семя быка.
It's bull semen.
Здесь набирались сил растения помоложе, те, что, вероятно, совсем недавно поднялись из семян, выброшенных из недр этого живого вала.
Here the newer plants were growing, presumably from seeds thrown out from the main bulk of vegetation.
Хоть бы от семян очистил свой хлопок!
You didn't even take the goddam seeds out.'
- Замерз, Семен? - спросил Александр Александрович.
"Frozen, Semyon?" asked Alexander Alexandrovich.
У него закончились семена чиа?
He ran out of chia seeds?
Юрочка, выйди, голубчик, скажи, чтобы Семен подавал к подъезду, у него давно заложено.
Yurochka, go, my dear boy, tell Semyon to come to the front porch, he's been harnessed up for a long time.
Контроль за международным перемещением семян мака, полу-ченных из незаконно выращенного опийного мака
Control of international movement of poppy seeds obtained from illicitly grown opium poppy plants
Узник, выпущенный на волю, носил самое простое и незначительное наименование - Семен Васильевич Петлюра.
The name of the prisoner was quite ordinary and unremarkable: Semyon Vasilievich Petlyura.
Укрепление систем контроля за перемещением семян мака, по-лученных из незаконно выращиваемого опийного мака
Strengthening systems for the control of the movement of poppy seeds obtained from illicitly grown opium poppy crops
Эй, Семен! -- кричит следователь. -- Увести его!
Hey, Semyon," cries the magistrate, "take him away!"
Вот и Семен...
And there's Semyon..."