Примеры использования: сел

Можешь сесть там?
Could you sit there?
Пришлось сесть в трамвай.
They had to settle for a streetcar.
Он скорее согласился бы сесть в тюрьму, чем показаться в таком виде.
He would rather have gone to jail than show himself in that state.
Через полчаса машина свернула на большой Новозайцевский тракт и, не уменьшая хода, въехала в село.
Half an hour later, the car turned onto the big Novozaitsev highway and, without slowing down, entered a village.
Хотел бы обратить внимание на село.
I would like to draw your attention to the rural areas.
Они сядут в свои воздушные лодки.
They're coming in their air boats.
- ты сможешь попробовать сесть самостоятельно.
- you can try sitting up by yourself.
Он мог бы сесть в мой трамвай в любое время
He could board my streetcar any time.
- Могу я сесть?
"May I sit down?"
В полночь можно было сесть на поезд.
He could get a train at midnight.
Сесть сверху на меня.
- Climb on top of me.
Города и села пребывают в полном неведении о том, что надвигается.
In the cities and countryside below there's no warning of what's about to happen.
Рослый уселся на ящик. Джордж сел напротив.
Slim sat down on a box and George took his place opposite.
Сел на первый же рейс, как только услышал.
Caught the first flight soon as I heard.
Я поклонился и ждал, полагая, что она предложит мне сесть.
I bowed and waited, thinking she would bid me take a seat.
Она сказала Джем Пони, а потом батарейка села.
She said Jam Pony, then battery died.