Примеры использования: сейчас у вас
- все
- now you
- you
- now
- you now
- you right now
- now , you
- right now you
- прочие переводы
Сейчас у вас будет поддержка Бюро.
Now you'll have the Bureau's support.
Я знаю, она жила с ним в Лондоне и живет с ним сейчас у вас на глазах, и, как видно, не без вашего благосклонного содействия!
I know she has been living with him there and is now living with him under your eyes, and apparently with your aid and approval.
Я желаю вам успеха, и сейчас у вас не очень-то выходит.
- Потому что сейчас у вас нет лихорадки, нет бреда, потому что сознание ваше прояснилось, потому что бьет полночь, а это час убийц.
"Because you are not feverish or delirious to-night, but thoroughly awake; midnight is striking, which is the hour murderers choose."
Должно быть, сейчас у вас есть всё необходимое.
Now, you should have everything you need.
Полагаю, сейчас у вас более чем достаточно кораблей для защиты Кардассии.
- Сейчас у вас будет сколько угодно билетов.
Сейчас у вас вид скромного искателя правды жизни.
Now, you have the look of a humble seeker after life's truth.
Сейчас у вас есть уважение.
Now you have respect.
Ну, если вы хотите, чтобы люди услышали ваше послание, сейчас у вас есть шанс.
Сейчас у вас нейтральная доходность.
Right now you are revenue neutral.
К сожалению, сейчас у вас нет доступа к вашим деньгам и сбережениям.