Примеры использования: сейчас в моде

- Мы сейчас в моде.
We're all the rage these days.
Очевидно, такие сейчас в моде.
Apparently, they're all the rage.
Галстуки "боло" сейчас в моде.
Bolo ties are in now.
- Питон сейчас в моде.
- Python's hot right now.
Сейчас в моде чувства.
Feelings are in vogue.
Ага, они сейчас в моде.
Yeah, they seem to be trending these days.
Но мир и спокойствие сейчас в моде, так что объявим перемирие.
But, as peace seems to be in vogue, perhaps, we should call it a truce.
Знаешь, большинство девушек твоего возраста интересует только, какая прическа сейчас в моде или журналы о кино, но ты другая, невинная и чистая.
You know, most girls your age are only interested in the latest hairstyle or movie magazine, but you're different, more innocent and pure.
- Расовое разнообразие сейчас в моде.
Diversity is all the rage these days.
Когда дамы осаждали его вопросами о том, что сейчас в моде, им, конечно, было немного не по себе, и все же они не могли от этого воздержаться.
The ladies always felt a little odd when they besieged him with questions about styles, but they did it nevertheless.
Неудивительно, что супергерои сейчас в моде.
Yeah, it's no wonder superheroes are all the rage.
По-видимому, все это сейчас в моде.
Apparently it's all the rage now.
Сейчас в моде эльфийский образ.
Сейчас в моде дополненная реальность.
It's all about augmented reality stuff now.
Сейчас в моде смузи.
Экология сейчас в моде.
Ecology is in fashion.