Примеры использования: сегодня уж

- Ладно. - решил Джо. - Работник ты, можно сказать, усердный, не хуже других, ну, а сегодня уж будем все с полдня отдыхать.
"Then, as in general you stick to your work as well as most men," said Joe, "let it be a half-holiday for all."
Мы никогда не поступали по правилам и сегодня уж точно не начнём.
We've never done anything the way it works, and we're not exactly starting tonight.
Отец хотел бы, чтобы я работал сегодня, уж поверь.
My dad would've wanted me to work today, believe me.
- Рискнем, - заявил я. - К счастью, туг сегодня не так уж страшно.
"We might risk it," I explained. "It's not so bad to-day."
А то, что случилось сегодня поутру, это уж, будь покойна, не повторится.
And that which happened to-day toward morning, that, you may be sure, won't be repeated.
А сегодня так уж и со мной говорить не хочет.
And today she won't even speak to me.
Как насчёт забыть про шляпы на сегодня, а раз уж приближается метель, то проведём завтрашний день под девизом "Шляпы долой"!
How about we forget about the hats today, considering there's a blizzard going on and all, and make tomorrow "no hat day"?
Сегодня, раз уж нет собак...
Today, if there are no dogs...
"Ну, давайте, сегодня уж нужно выдвинуть обвинение".
"Come on, tonight's the night we press charges."
Не стоит сегодня уж слишком заводиться, Алан.
I don't think you should be doing too much gambling tonight, Alan.
Пожалуй, сегодня вечером уж не стоит выходить. Лучше отдохнуть хорошенько, чтобы завтра утром выглядеть посвежее.
He would not go out this night, but rest and so refresh himself for the morrow.
Сегодня вечером мне уж никто не помешает".
I ain't going to be interrupted this evening, at least.'
Мне и раньше приходилось ее слышать, но сегодня что-то уж очень громко.
I've heard it once or twice before, but never quite so loud."
Ты сегодня что-то уж очень рано встала.
This is very early for you to be up and about.
Хотя, пожалуй, займусь этим прямо сегодня, раз уж мы приступили к задаче стать единственным банком Корнуолла.
But, in fact, I will be tackling the subject this very afternoon after we've commenced our mission to be the only bank in Cornwall.
Я сегодня не такая уж хорошенькая, чтобы меня видели клиенты, мэм.
I ain't such a pretty sight for our customers to look at today, ma'am.