Примеры использования: сегодня дождь

Сегодня дождя нет.
Но сегодня дождь ...
But today with the rain...
У нас сегодня дождь.
It's raining here today.
Кто знает, будет ли сегодня дождь... или будет светить яркое солнце?
One never knows when it's going too rain... or when it'll be sunny.
Даже сегодня идет дождь.
Even today, it rains.
"Готов поспорить, что сегодня пойдет дождь."
"I bet it's going to rain today."
Вы все видели, что сегодня шёл дождь.
You've all seen the rain that has been falling today.
Единственное, что сегодня будет литься дождём, - это мужчины.
The only thing it will be raining tonight is men.
Написано " сегодня дождь" на верху газеты.
It says "rain today" on top of the paper.
"Надеюсь, сегодня дождя не будет!"
Hope it doesn't rain today.
Ты говорил, что сегодня дождя не будет!
You said it wasn't gonna to rain today!
Наверное, сегодня дождь будет.
I guess it's supposed to rain later tonight.
И сегодня ночью ожидается дождь.
And it's supposed to rain tonight.
И сегодня, из-за дождя, риск больше.
And today, with the rain, the risk is more.
"подними верх,сегодня будет дождь, если верить..."
"put the top up because it's supposed to rain tonight, according to..."
Как вы думаете, сегодня пойдет дождь?
Will it rain, do you think?