Примеры использования: светлое будущее

Давай смотреть в светлое будущее.
Let us look towards brighter future.
Человек просит вашего доверия, он просит и предлагает светлое будущее.
A man asks for your trust, he asks and offers you things in the future.
Потому что это светлое будущее.
Because it's a brighter tomorrow.
Дашь ему светлое будущее?
Give him a bright future?
Но будут другие проекты, более захватывающие, чем выводить нефтяную компанию в светлое будущее.
Oh, there'll be other projects way more exciting than trying to take an oil company into the future.
Вместе мы сможем создать светлое будущее для наших детей и детей наших детей.
Together we can create a brighter tomorrow for our children and our children's children.
У парня светлое будущее.
Kid's got a bright future.
Это настоящее светлое будущее Ист Риверсайда.
I mean, that's the real future for East Riverside.
За светлое будущее.
Here's to a better future.
Они меняются, и, я думаю, нас ждет светлое будущее.
They are changing, and I think the future is quite bright.
Я никогда не перестану пробиваться в светлое будущее.
I will not stop pushing forward into a hopeful future.
Если ты закончишь его, ты разрушишь наши надежды на светлое будущее.
If you finish it, you'll destroy our hope for a better future.
Она отказалась, сказала, что с тобой её ждет светлое будущее.
She turned me down, said the future looked very bright with you.
Что смогу предложить вам светлое будущее или что смогу позаботиться о твоем ребенке, пока ты в тюрьме.
That I could offer you a hopeful future or that I could take care of your child until you could.
Более десяти лет назад мы собрались здесь и обязались дать каждому ребенку более светлое будущее.
More than a decade ago, we gathered here and pledged to give every child a better future.
У тебя светлое будущее.
Your future's bright.