Примеры использования: сверток

— Не беспокойтесь, — ответил Лэнгдон. Он снял твидовый пиджак и, выйдя из машины, завернул в него шкатулку. Получился сверток, напоминавший запеленатого младенца.
"Not to worry," Langdon said, removing his jacket as he stepped out of the car. He wrapped the tweed coat around the box and held the bundle in his arms like a baby.
Сэр, я думаю она спрашивает есть ли у вас деньги в этом вашем смешном свертке.
Sir, I think she's asking if you have any, uh, money in that fanny pack of yours.
- Тут ничего нет опасного, - сказал он, вынимая из кармана сверток в форме сигары.
"It is nothing very formidable," he said, taking a long cigar-shaped roll from his pocket.
Расчет в модели свертки, учитывающий три канала их рождения, удовлетворительно описывает экспериментальные данные.
Folding-model calculation including three channels of their production satisfactorily reproduces the experimental data.
Эмма подскочила, развернула сверток.
Emma pounced upon and opened it.
Неся в руке завернутый в коричневую бумагу сверток, она направилась к скамейке в парке.
Carrying the package wrapped in brown paper, she headed for a park bench.
У баррикады на улице Гренета появился всадник и вручил тому, кто был начальником над баррикадой, сверток, похожий на сверток с монетами.
At the barricade of the Rue Grenetat, a horseman made his appearance and handed to the one who seemed to be the commander of the barricade what had the appearance of a roll of silver.
Сверток... сверток с каштанами.
A bag... a bag of chestnuts.
Трейси оглянулась, убедившись, что никого поблизости нет, она распаковала сверток.
Tracy looked around to make sure no one was observing, then she unwrapped the package she held.
Гарри опасливо потыкал сверток. Снова раздалось клацанье. Гарри потянулся за лампой, стоявшей на тумбочке, крепко схватил ее и занес над головой,
Harry poked the parcel nervously. It snapped loudly again. Harry reached for the lamp on his bedside table, gripped it firmly in one hand, and raised it over his head, ready to
В качестве скалярного критерия выбирается чебышевская свертка интегральных функционалов.
The Chebyshev convolution of integral functionals is chosen as the scalar criterion.
— И я должен проверить сверток.
- And I gotta check the bag.
Роберт Джордан развернул сверток одежды, служивший ему подушкой, и стал надевать рубаху.
Robert Jordan unrolled the bundle of clothing that made his pillow and pulled on his shirt.
Прибрав после завтрака посуду, мать молча сунула ей в руки сверток в коричневой бумаге и велела идти во двор.
After the breakfast dishes were put away her mother silently thrust a brown paper parcel into her arms and ordered her outside.
Алгебра замкнута относительно операций преобразования Фурье и ассоциативной свертки.
This algebra is closed under Fourier transformation and associative convolution.
Он даже завернул тело, утяжелив свёрток камнями.
Even wrapped the body, weighed it down with rocks.