Примеры использования: сбитый с толку
- все
- confusing
- baffle
- disconcert
- bewilder
- puzzle
- very confusing
- confuse
- прочие переводы
Это начинает сбивать с толку.
У этого человека не было никаких знаков различия, и это сбивало капеллана с толку. Он даже сомневался, нужно ли величать его "сэр".
Он сбивал Белого Клыка с толку.
- Нет-нет-нет, не сбивай меня с толку.
Это сбивает меня с толку...
Хоуард с трудом пробрался к гостинице, где останавливался прежде; его пугало и сбивало с толку, что в городе такой беспорядок.
He threaded his way through and across the road to the hotel that he had stayed at before, startled and bewildered by the evident confusion of the town.
Это сбивает с толку.
Это может очень сбивать с толку.
Вот что сбивало меня с толку.
Вопросы роились и путались в голове Кейла, сбивали с толку. Он не знал, что спросить.
Эти шумы сбивали с толку.
Слишком сбивает с толку.
Жан Вальжан сбивал его с толку.
Только эта одежда сбивала с толку К., иначе он решил бы, что попал на районное собрание какой-то политической организации.
These clothes were the only thing that puzzled K., as he would otherwise have taken the whole assembly for a local political meeting.
Сигареты не сбивают с толку.
Помню, когда-то ВИЧ сбивал нас с толку.