Примеры использования: саса
- все
- SAS
- sasa
- nac
- прочие переводы
Я говорил с настоящими людьми из САС, и они мне сказали, как это расшифровывается.
Сразу же после этого состоялось инаугурационное заседание Комиссии, во время визита САС в Грузию.
Моя семья связана с господином Саса, ближним вассалом господина Обия.
Скажите САС, что мы собираемся сделать вызов на дом.
Секретарь Совета обеспечивает выполнение мандатов САС, занесение его решений в протоколы и рассылку протоколов.
The Secretary of the Council ensures that NAC mandates are executed and its decisions recorded and circulated.
Он утверждается САС и дополняется правилами и процедурами, адаптирующими его к конкретным органам и программам НАТО.
They are approved by the NAC and are complemented by rules and procedures adapting them to specific NATO bodies and programmes.
Помимо САС, ГЯП и Военного комитета существует ряд комитетов, непосредственно подчиняющихся Североатлантическому совету.
In addition to the NAC, the NPG and the MC, there are also a number of committees that report directly to the Council.
САС подчеркнул важность более активных и скоординированных гражданских усилий в Афганистане, которые будет поддерживать НАТО.
The NAC underlined the importance of a stronger, more coordinated civilian effort in Afghanistan, which NATO will support.
Его зовут Сальваторе, но мы называем его Саса.
Я также откопала внутреннее расследование САС по делу о спасении Кеннета Браттона.
По всей вероятности, возрастет число брифингов, с которыми внешние эксперты будут выступать на САС.
Этот туннель - секретный переход, ведущий в сад дворца Саса-но-ма, где находится принцесса Сэн.
This tunnel is a secret passage that leads to the garden of the Sasa-no-ma Palace where Lady Sen is.
Можете связать меня с САС?
Но он не прошел отбор САС.
Я проверил по САС, и там не было ни Ламберта, ни Гэйлса.
Что касается положения в южной части Сербии, то САС решил принять ряд важных мер в отношении наземной зоны безопасности (НЗБ).
With regard to the situation in southern Serbia, NAC decided on a number of important steps regarding the ground safety zone (GSZ).