Примеры использования: саван

- Я скорее надену саван.
' I would sooner wear a shroud.'
Здесь он переждал немного. Ветер развевал его седые космы и свертывал в неописуемо ужасные складки его могильный саван.
For a moment he paused there, the wind blowing his long grey locks about his head, and twisting into grotesque and fantastic folds the nameless horror of the dead man's shroud.
Поток юности заливал сад, выкроенный крестом, точно саван.
An irruption of youth inundated that garden intersected with a cross like a shroud.
Вы видели черный апостольник и смутные очертания фигуры, закутанной в черный саван.
One caught a glimpse of a black guimpe, and a form that was barely defined, covered with a black shroud.
И саван держит...
She's got the shroud again.
- Ему не на что будет при всех своих миллионах купить саван, - говорил другой.
"With all his millions, he will not have enough to pay for his shroud!" said another.
Вашему отцу даже не на что купить себе саван, в который завернут его сегодня вечером.
Your father has nothing left to pay for the shroud that they will lay him in this evening.
Это был длинный черный саван, под которым чувствовалось что-то живое.
It was a long, black shroud standing erect, and beneath which something could be felt moving.
Этот саван был не что иное, как кусок тончайшего батиста, купленный Валентиной две недели тому назад.
This winding-sheet was nothing more than a beautiful piece of cambric, which the young girl had bought a fortnight before.
Когда врач из мэрии, по нашему заявлению, установит смерть, старика зашьют в саван и похоронят.
"When the certificate has been officially registered at the Mayor's office, we will sew him in his winding sheet and bury him somewhere.
Его одеяло откинулось, и обнажилось тело, словно освобожденное от савана, страшное и жалкое.
His covering had fallen off, and his body emerged from it pitiful and appalling as from a winding-sheet.
Однако, всмотревшись, Жан Вальжан заметил на полу что-то словно покрытое саваном, походившее на фигуру человека.
Nevertheless, by dint of gazing intently he thought he perceived on the ground something which appeared to be covered with a winding-sheet, and which resembled a human form.
Добавьте к захирению всей нации страдания этих людей, и, кто бы вы ни были, вы содрогнетесь перед сутаной и покрывалом, этими двумя саванами, изобретенными человечеством.
Add individual tortures to national degradations, and, whoever you may be, you will shudder before the frock and the veil,-those two winding-sheets of human devising.
Халат окутывал тело наподобие просторного савана - видно было только лицо, узкое и бледное.
His gown enveloped his body like a winding sheet, so that all that was left visible was a narrow bleached human face.
"Второй раз в истории Польша покрывается кровавым саваном, а мы остаёмся беспомощными зрителями".
Once more Poland is covered in a bloody winding sheet... and we have remained impotent spectators.
И саван на нем, и такой тяжелый запах, как из могилы. Бочка вина не смоет этого из памяти!
He had his shroud on, and all about him smelt of the sepulchre-A butt of sack will not wash it out of my memory."