Примеры использования: с чего ты взял,

А с чего ты взял, что мне есть до этого дело?
What makes you think I would even care?
С чего ты взял, что у тебя гонорея?
Why do you think you have gonorrhea?
С чего ты взял, что я шучу?
Who said I was joking?
- С чего ты взял, что он мой?
How do you know this is mine?
С чего ты взял, что это был ребенок?
How you know it was a child?
С чего ты взял, что я этого хочу?
What makes you think I want that?
С чего ты взял, что Джексон скрывается под другим именем?
Why do you think Jackson may be assuming another name?
С чего ты взял, что мне страшно?
Who said that I was afraid?
с чего ты взял, что я готов?
"Then what makes you think I am?"
С чего ты взял, что у них получится?
How do you know they even can?
С чего ты взял, что я мертва?
Why would you think I died?
С чего ты взял, что он пойдет со мной?
Why would he come with me?
С чего ты взял, что у нас есть травка?
Why you think we have any weed?
- С чего ты взял, что отличаешься от других?
"What makes you think it would be any different with you?"
С чего ты взял, что впечатлило?
How do you know she was impressed?
С чего ты взял, что ты захочешь?
Why would you want to?