Примеры использования: с уважением,
- все
- with respect
- respectfully
- with due respect
- respect
- sincerely
- regard
- all due respect
- respected
- that respect
- treat
- respectful
- прочие переводы
— Обещаете, что будете относиться к нему с уважением?
Со всем уважением только вы должны сидеть на троне.
С уважением, сержант Сеймур Скиннер.
Sincerely, Sergeant Seymour Skinner.
Со всем уважением, Джеймс,
All due respect, James,
Ты должен отнестись к ним с уважением.
Пожалуйста, отнеситесь с уважением.
Ваш с уважением Адам Козлевич.
Фрэнк любил Сьюлин, ему нравились ее сестры, он с уважением относился к Джералду и был всей душой привязан к этому семейному очагу.
He loved Suellen, liked her sisters, respected Gerald and had a genuine fondness for the plantation.
- Хорошо, - сказал обершарфюрер с уважением.
Роберт Джордан в течение долгих лет читал статьи этого человека и всегда относился к нему с уважением, не зная о нем ничего.
Robert Jordan had read this man's writing for years and he had always respected him without knowing anything about him.
С уважением, Ирис.
Regards, Iris.
Может быть, в самый последний раз это и удастся устроить, но мадам Бест-Четвинд должна наконец понять, что есть проформа, к которой следует относиться с уважением.
Perhaps it might be arranged once more, but Madame Beste-Chetwynde must really understand that there were forms that must be respected.
Относись к ней с уважением, хорошо?
Treat her properly, you hear?
Балаганов с уважением посмотрел на треугольник.
Со всем уважением, они не способны.
С уважением, Александра Руссо".
Sincerely, alexandra rousseau."