Примеры использования: с днем р

Будет определен хэштег, который будет использоваться в связи с Днем на всем протяжении 2020 года.
A hashtag to be used in conjunction with the Day throughout 2020 will b e defined.
"Отсчитайте тридцать пять со дня подписания договора..."
"Count thirty-five days from signing of contract...."
Себя будет называть не "товарищ Жуков", как положено ему со дня рождения, а "потерпевшая сторона".
He would refer to himself not as Comrade Zhukov, which had been his name since birth, but as "the injured party."
Конечно, я это помню... Но никогда не связывала этот случай именно с тем днем.
Of course I remember. But I've never connected it with that particular day."
"Отсчитайте тридцать пять со дня подписания договора..." Это могут быть только они.
'Count thirty-five days from signing of contract. . . .' That could only be from them.
Прошло почти 60 лет со дня открытия первой сессии Генеральной Ассамблеи.
It is almost 60 years since the first session of the General Assembly opened.
И с каждым днем он становился требовательнее, придирчивее и суровее.
And with every day he became more exacting, captious, and stern.
- Со дня на день?
- Any day now?
Так что со дня нашего тайного сговора мы постоянно контактировали друг с другом и с Майком через его разветвленную нервную систему.
So from day cabal started we kept touch with Mike and each other through his widespread nervous system.
Со Дня начала реализации Совет не получал уведомлений.
No notifications have been received by the Council since Implementation Day.
2. Настоящее решение вступает в силу со дня его подписания.
2. This decision shall enter into force on the date of its signature.
Собрали самое необходимое в три узла, чтобы не привлекать внимания чемоданами, и стали со дня на день откладывать переход в гостиницу.
They gathered everything necessary into three bundles, so as not to attract attention with suitcases, and began putting off the move to the hotel from day to day.
Я горжусь всем тем, что мы сделали со дня моего возвращения в группу.
I am proud of all we have done since my first day returning to this band.
3. Настоящее постановление вступает в силу со дня его принятия.
3. That this decision shall enter into force on the date of its adoption.
Как правило, прежде чем вступить с кем-либо в деловые отношения, я навожу о нём подробные справки со дня рождения или даже раньше.
As a rule, before I deal with a man in any matter, I make it a point to know everything about him from the day of his birth or earlier.
- С того дня как она умерла, я ищу белого, который смог бы помочь мне, и нашел его только той ночью, в конюшне, когда помогал избить вас, Мак-Грегор.
"Since the day she died I have been looking for a white man to help me. I found him that night in the barn where I helped beat you up, Mr. McGregor.