Примеры использования: с видом на

Да, мы думали сделать это на утесе, с видом на океан.
We're thinking of having it on a cliff overlooking the ocean.
Он был большой и светлый, с видом на озеро.
It was very big and light and looked out on the lake.
Стоит построить тут ресторан с видом на эти самые башни.
They should build a restaurant right here, with a view of those towers.
С видом на реку.
The one looking out to the river.
Это окно с видом на "Ивы", дом Оглендеров.
To give a view of "The Willows", the Oglanders' house.
Я зарезервировал номер в четырехзвёздочном отеле с видом на океан...
I had a reservation at a four-star inn overlooking the ocean but, uh...
Даже на открытке с видом на море мистер Карсон не будет пошлым.
Mr Carson wouldn't be vulgar if they put him on a seaside postcard.
Это дурацкая маленькая палата с видом на кладбище.
This is a crappy, little room with a view of dead people.
Это хороший номер, с видом на реку.
It's a good room with a view of the river.
Во время перерыва он пригласил Александру в "Лобстер Таунд", уютный ресторанчик с видом на Линкольнскую бухту.
During a recess, he took her to lunch at the Lobster Pound, a little restaurant facing the bay in Lincolnville.
Каждое утро просыпаться с видом на океан, который приветствует вас.
Every morning, waking up with the Pacific Ocean calling out to greet you.
И, можно у меня будет комната с видом на теннисные корты?
AND CAN I HAVE THE ROOM THAT OVERLOOKS THE TENNIS COURTS?
Последний номер у нас с видом на океан был неприемлем для вас.
Our last ocean-view room was unacceptable to you.
Но мне удалось найти уличную камеру с видом на больничный вход.
But I was able to locate a street cam with a view of the hospital entrance.
С видом на парк несколько дороже.
The ones facing the park are somewhat more.
Сняли номер с видом на океан.
We got a hotel room that overlooked the ocean.