Примеры использования: руса

И в самом деле между столиками пробирался сосед Уинстона по дому "Победа" -невысокий, бочкообразных очертаний человек с русыми волосами и лягушачьим лицом.
Parsons, Winston's fellow-tenant at Victory Mansions, was in fact threading his way across the room--a tubby, middle-sized man with fair hair and a froglike face.
Его темно-русые волосы были еще влажными и одет он был весьма демократично.
His dark blond hair was askew and he was not wearing any upper garment.
Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы.
She only felt a soft hand taking hers firmly, and she touched with her lips a white forehead, over which was beautiful light-brown hair smelling of pomade.
Она являлась в халате, с распущенной по спине косой - проглядывало в ней что-то девичье, хотя в темно-русой косе уже заметны серебряные нити.
She would come in her dressing gown, with her hair in a plait down her back, curiously girlish and dim, though the brown plait was streaked with grey.
Я познакомился тут с одной агентшей по связям с прессой недавно, и так случилось, что она подняла руку, и я увидел у неё там светло-русые волосы и это был словно момент из книги Пруста...
I met this young publicist the other day and for some reason she lifted her arm, and I could see these light blonde hairs and it was like a moment out of Proust
Волосы у него оказались густые, темно-русые.
The man lifted his hat as he stood, showing his thick, almost fair hair.
Она гладила Васю по голове и, о чем-то думая, перебирала его русые волосы.
She stroked Vasya's head and, thinking about something, fingered his blond hair.
Вес примерно 50 кг, русые волосы, милый носик, добрейшая улыбка.
Hundred and 15 pounds, light brown hair, cute little nose, sweet, sweet smile.
Перед ней стоял среднего роста джентльмен, чуть сутуловатый, с темно-русой бородкой и добрыми усталыми глазами.
She saw a man of middle height with slightly stooping shoulders, a brown beard and gentle, tired eyes.
"Золотой Бородой" за его прекрасную русую бороду.
"Golden Mouth" because of his handsome blonde beard.
Очень красивый мужчина лет тридцати, с большими русыми усами.
A very handsome man of thirty-odd with a big fair moustache.
Он прижал маленький радиоприемник к русой головенке Майкла.
He touched the small radio to Michael's blond head.
Подозреваемый Джон Грей, 38 лет, рост 185 см, среднего телосложения, волосы русые.
Suspect is John Gray, 38, 6'1", average build, light brown hair.
Он был темно-рус, и волосы его только в последнее время начали немного седеть.
It was dark brown, and only lately had begun to get a little grey.
Нужна ориентировка... русые волосы, карие глаза, возможно поврежден глаз.
Get the word out... blonde hair, brown eyes, possible damage to the eye.
Бесцветные русые волосы в беспорядке падали на лоб, кожа была покрыта крупными веснушками.
She had colourless, fair hair that fell over her forehead untidily, and her face was covered with large freckles.