Примеры использования: решу вопрос

Но стоит решить вопрос с писателем.
But you need to resolve your issue with the writer.
Другая команда хотела решить вопрос, бросив монетку.
The other team wanted to settle with a coin flip.
Я надеялся решить вопрос без лишнего шума.
I had hoped to deal with the corruption more discreetly.
Девочка решила вопрос просто - вышла из дому в чем была, оставив хоть кое-какую одежонку и те жалкие мелочи, которые составляли ее имущество.
Hazel solved it by walking out, leaving her clothes and fewer belongings behind.
- Вы можете решить вопрос с этим сукиным сыном?
Can you go take care of this son of a bitch?
Я дал профу сердечный стимулятор, а затем три часа пытался решить вопрос, стоит ли мне самому колоться перед приземлением.
Gave Prof heart stimulant, then spent three hours trying to decide whether to drug self as well as Prof for landing sequence.
-- Еще слово: во всяком случае, советую решить вопрос скорее.
"One word more: in any case I advise you to settle the question soon.
В этих объектах можно разместить 400 человек - решить вопрос с интернатами.
It would be possible to place 400 people there in order to solve the problem of the boarding schools.
— Я решу вопрос.
- I'll figure it out.
Генеральной Ассамблее необходимо будет решить вопрос, касающийся доступа таких лиц к Трибуналу.
The General Assembly will need to address the issue concerning the access of such individuals to the Tribunal.
Было 100 способов решить вопрос.
There were 100 ways you could've handled this.
Мы решили этот вопрос.
We took care of that.
Для этого потребуется решить вопрос об оружии, находящемся вне контроля государства.
That in turn will necessitate addressing the question of arms outside the control of the State.
Огромная волна, хлынувшая с наветренной стороны, решила вопрос и заставила их кучками броситься за борт.
A sea, breaching across from windward, settled the matter and sent them leaping over the rail in heaps.
Комиссии предстоит решить вопрос о том, был ли достигнут надлежащий баланс.
It will be for the Commission to decide whether an appropriate balance has been struck.
Мы должны будем решить вопрос формально.
We shall have to decide the issue formally.