Примеры использования: реквизиты
- все
- requisite
- props
- property
- detail
- equipment
- прочие переводы
Черные усы различной длины и густоты мелькали то тут, то там. Вскоре это уже воспринималось, как реквизит мужской половины Дахла.
Black mustaches of different shape and thickness flashed everywhere and seemed a requisite for the Dahlite male, as ubiquitous as the bald heads of the Mycogenian Brothers.
Доспехи, музыка, штандарты, сигнальные костры, барабанный бой -- весь театральный реквизит был к его услугам.
Armour, music, standards, watch-fires, the noise of drums, all the theatrical properties were thrown before him.
Потому что нам нужно убрать реквизит перед финалом, я уже говорил тебе.
Знаешь, у тебя есть реквизит, а у меня театр.
Послушай, если будешь один, нужен подходящий реквизит, и достать его можно именно здесь.
Расставьте мебель соответствующим образом и подготовьте реквизит для исполнителей.
Все дело в реквизите!
- Захвачу реквизит.
Они любят реквизит, а Юник - это главный реквизит.
У нас есть реквизиты банка.
Вы должны будете заполнить документы с реквизитами, а я заполню заявку на усыновление.
I'll need you to fill out the requisite paperwork and I'll go ahead and file a petition for adoption.
Передайте Одо, я хочу, чтобы все реквизиты безопасности с этого момента были под удвоенной охраной.
У меня есть его реквизиты безопасности, и я отнесу всё к нашим техникам и они могут выудить оттуда что-нибудь.
I've got a security detail on him and I'm gonna bring his stuff to our I.T. guys, see if they can get it fired up again.
Вот список благотворительных организаций, с их банковскими реквизитами, для вашего подтверждения.
Это означает, что у него были реквизиты ее банковского счета, адрес, номер мобильника.
Кто отвечает за реквизит?