Примеры использования: режима

Применяю режим скрытности!
Assuming stealth mode!
Каков же организм и каков его закал, если он выдерживает режим, тяжесть которого усугубляет смирительная рубашка, обрекающая на неподвижность, бездействие!
What a nature must that be whose temper can resist such treatment, with the added misery of enforced idleness and inaction.
Каждую ночь с заката до рассвета, до специального уведомления, будет соблюдаться режим обесточивания.
Blackout conditions will be observed from sunset to dawn every night until further notice.
Когда у ребёнка установится режим питания, как бы там ни было, я думал про выходные.
Well, when the baby's on a feeding schedule, whenever that happens, then I'm thinking weekends?
Постельный режим.
Bed rest.
Сегодня жесткий режим?
Tight security today?
Не так давно он бежал из тюрьмы строгого режима.
He just escaped from a maximum prison.
- Перейти в режим радиомолчания.
- Put us on radio silence.
Правильно ли понял председатель из последней реплики свидетеля, что этот якобы существующий de facto режим намерен изменить действующую систему депортации преступников?
Did Chair understand from witness's last remark that this alleged de-facto regime intended to interfere with consignee system?
Режим на большие дозы в течение двух недель, и вы здоровы.
High-dose regimen for two weeks, you're cured.
Я знаю, что у тебя есть режим перед заплывом, так что не буду тебя задерживать.
I know you have your whole pre-race routine, so I'm not gonna hold you up.
И, шеф... "Облегченный режим" означает облегченный.
And Chief, "light duty" means light.
Режим в "Брайаркрест" был строгим, но Ив это не беспокоило, она давно уже привыкла обходить самые жесткие правила.
The rules at Briarcrest were strict, but that did not bother Eve, for she was adept at getting around rules.
Прежде всего, нынешний режим прекращения огня в гуманитарных целях нуждается в усилении.
First, the existing humanitarian ceasefire must be enhanced.
Реакция в Режиме Реального Времени.
Real-Time Response.
Во-первых, ручной режим.
Manual mode first.