Примеры использования: расшифровывать

- Сейчас я начну расшифровывать данные.
I'm gonna start decrypting it now.
Во мне зажегся живой интерес к неведомой Кэтрин, и я тут же начал расшифровывать ее поблекшие иероглифы.
An immediate interest kindled within me for the unknown Catherine, and I began forthwith to decipher her faded hieroglyphics.
Ну, я тут думала, может быть, раз я была той, кто видел, как Даяна расшифровывает записи, то, если я посмотрю на ее ежедневник, что-нибудь вспомню.
Well, I was thinking, maybe since I'm the one that saw Diana transcribing, if I see the day planner again, that may jog my memory.
Расшифровывается как Атмосферная Очистительная система.
It stands for Atmospheric Omission System.
Мм, Англичане использовали его, что бы расшифровывать сообщения
Mm, the English use it to decode messages.
Мы делаем анализы и расшифровываем результаты для всех спортсменов США.
We test and interpret samples for all U.S. athletes.
Гарсия, как расшифровываются инициалы Т. Л.?
Garcia, what do the initials T.L. stand for?
Здесь...нечего расшифровывать.
There's... nothing here to decrypt.
Если бы ты продолжал расшифровывать тот дурацкий телефон?
If you kept decoding the stupid phone?
Что все мы, просто, расшифровываем сигналы вселенной и пытаемся уловить в этом смысл.
That we're all just interpreting signals from the universe and trying to make sense of them.
Как расшифровывается ТТП?
What does TTP stand for?
- Спенсер, Майкл не собирается расшифровывать письма украденные Шеннон.
Spencer, Michael isn't going to decrypt... the e-mails that Shannon stole.
А также считаю, что его метафоры трудно расшифровывать даже после того, как он их заканчивает.
I also think his metaphors are tough enough to decipher after he's said them.
- Мы расшифровываем звонок Кемалю.
We're transcribing a call to Kemal.
Расшифровывается как дезоксирибонуклеиновая кислота.
It stands for Deoxyribonucleic acid.
А я продолжу расшифровывать оставшиеся инструкции.
And I'll continue to decode the remaining instructions.