Примеры использования: растя

Город разрастается, и мы будем расти с ним вместе.
This place is growing, and we'll grow with it."
А чтобы расти, ты должна поднимать эту тень с собой.
But in order to rise, you must raise the shadow with you.
Потому что парня, который посещал Ронни в тюрьме, и с которым он рос, только что нашли мёртвым.
Because a guy who visited Ronnie here, a guy he ran with as a kid, just turned up dead.
Милая, я уверен, что мы будем спорить из-за денег и Даунтона, о том, как растить наших детей, о целой куче вещей.
My darling, I'm sure we will fight about money and about Downton, about how to rear our children, about any number of things.
Женщины, они созданы, чтобы любить, растить, защищать, заботиться...
Women, they're made to give love, to nurture, to protect, to care for...
И Расти загулял с его девушкой.
And Rusty scammed on his girlfriend.
Растет число наркоманов в Афганистане.
Afghanistan has seen an increasing number of drug addicts.
У бревенчатого дома, на крыше которого росла сучковатая и кривая радиомачта, собрался народ.
People were gathered near a log house with a crooked and knotty radio mast growing from its roof.
Последние годы он более или менее был удовлетворен ею, но теперь недовольство стало непрерывно расти в нем.
All these years he had found her satisfactory enough; but now his dissatisfaction with her began to increase.
Не знаю, они просто начали тут расти около года назад.
They just kind of sprouted up here about a year ago.
- Если у Долины такое будущее, где же еще растить детей, как не здесь?
"Where else could I raise my children with that coming?"
Мы строили великие громады, двигали безбожный научно-технический прогресс, изучали вселенную, лечили недуги, растили величайших деятелей культуры и величайшую экономику.
We built great big things, made ungodly technological advances, explored the universe, cured diseases, and we cultivated the world's greatest artists and the world's greatest economy.
Дети! Не растите злыми!
Children, do not grow up to be evil!
Капитан Леннокс женат на ее кузине - девушке, с которой она вместе росла.
Captain Lennox married her cousin-the girl she was brought up with.
гематома растёт.
This hematoma's expanding.
Уровень метаболизма удвоился и растет, доктор.
Metabolic rate is doubled and rising, doctor.