Примеры использования: расскажи, что

Кроме того, она рассказала мне кое-что о твоем друге мисс Хейл.
Besides, she tells me something about your friend Miss Hale.'
- Она тебе рассказала что мы встречались, верно?
- She told you we used to be together?
- Ок, слушай, расскажи мне что-нибудь
okay, look. tell me something.
Привет, приятель, лифт рассказал что-нибудь тебе?
Hey, bud, elevator saying anything to you?
Потому что я рассказал всем, что подписал "Флетчер".
Because I told them when I signed Fletcher.
Расскажешь хоть что-нибудь, и я выпотрошу ее.
- Say anything, and I will gut her.
Вы уже можете приоткрыть завесу тайны и рассказать что-нибудь о новых песнях?
Can you reveal any secrets and say anything about your new songs then?
Расскажи, что ты делал в Монтане.
Tell him... what you were doing in Montana.
Слушай, Маслобоев, для чего ты не хочешь мне рассказать что-нибудь о князе?
Listen, Masloboev, why won't you tell me anything about the prince?
Ладно, потом расскажешь что случилось с Петтигрю.
Okay, then tell me what happened to Pettigrew.
Я должна вам рассказать кое-что о Конраде!
I have to tell you something, because of Konrad!
Детектив Корнелл,вы можете рассказать нам что-нибудь?
Detective Cornell, can you tell us anything?
Просто попробуй рассказать нам что-нибудь о том, как всё было.
Just try to tell us something of what it was like.
Потому что они видели что-то или....рассказали что-то.
Because they saw something or...told something.
Позвольте мне рассказать тебе кое-что о моих железных нервах, сынок.
Let me tell you something about my iron nerve, son.
Расскажи, что знаешь про Томаса Гэбриела, ладно?
Just tell us about Thomas Gabriel, all right?