Примеры использования: расскажи что

Кроме того, она рассказала мне кое-что о твоем друге мисс Хейл.
Besides, she tells me something about your friend Miss Hale.'
И кровь на их одежде должна рассказать нам что-то.
And the blood on their jumps should tell us something.
Господи, а она не могла рассказать что-то повеселее?
My goodness, couldn't she have told you nicer things?
Я должна вам рассказать кое-что о Конраде!
I have to tell you something, because of Konrad!
Мистер Лисон, расскажите что-нибудь об Оклахоме.
Mr. Leeson, won't you tell us something about Oklahoma?
- Ок, слушай, расскажи мне что-нибудь
okay, look. tell me something.
Расскажешь хоть что-нибудь, и я выпотрошу ее.
- Say anything, and I will gut her.
Потому что они видели что-то или....рассказали что-то.
Because they saw something or...told something.
Слушай, Маслобоев, для чего ты не хочешь мне рассказать что-нибудь о князе?
Listen, Masloboev, why won't you tell me anything about the prince?
Тебя пытали... так что расскажи чего ожидать.
You were tortured... so tell me what to expect.
Можете ли вы рассказать мне что-нибудь еще интересное о Бастилии?
Can you tell me anything else interesting about La Bastille?
Привет, приятель, лифт рассказал что-нибудь тебе?
Hey, bud, elevator saying anything to you?
Потому что я рассказал всем, что подписал "Флетчер".
Because I told them when I signed Fletcher.
- Расскажите что-то об источнике?
- Will you tell us anything else about the source?
Почему бы вам не рассказать что-нибудь о себе, Артуро?
Why don't you tell me something about yourself, Arturo ?
Вы уже можете приоткрыть завесу тайны и рассказать что-нибудь о новых песнях?
Can you reveal any secrets and say anything about your new songs then?