Примеры использования: размышлять

Чтобы воспроизводить их снова, снова и снова и размышлять над ними.
So that I could play them over, and over, and over, and think about them.
Каупервуд распрощался и ушел, а банкир стал размышлять об этом новом маневре.
Cowperwood went out while Addison speculated as to this newest move.
Но сегодня вечером мистер Талкингхорн не один и потому не может размышлять так долго, как привык.
But Mr. Tulkinghorn is not alone to-night to ponder at his usual length.
Некоторое время четверо мужчин молчали, размышляя об этой странной покойнице.
The four men were silent, ruminating on the strange character of the dead woman.
Голод и усталость лишили меня способности размышлять.
Hunger and fatigue made me incapable of reasoning.
Йоссариан тяжело вздохнул и стал размышлять о слухах относительно налета на Болонью.
Yossarian sighed drearily and began brooding about the rumored mission to Bologna.
Я знаю обычай далкианцев обсуждать и размышлять, но ситуация не терпит отлагательства.
I know it is the way of Dulkis to discuss and deliberate, but the situation is urgent.
Напиваться и размышлять.
Drinking and thinking.
- И начали размышлять сразу же, не так ли?
"You have wondered from the beginning, have you not?"
С этими словами он вышел из комнаты так спокойно, как вошел, и оставил своих гостей с признательностью размышлять о шетлендском гостеприимстве.
With those words, he walks out of the room as quietly as he walked into it, and leaves his two guests to meditate gratefully on Shetland hospitality.
Когда ему нечего делать, он может размышлять о своей знатности.
When he has nothing else to do, he can always contemplate his own greatness.
Продолжая размышлять об этом, я спросила: А что, миссис Лайднер нервическая особа?
Reflecting on it, I asked: Is Mrs Leidner a nervous woman?
- Это должен быть преступник определенного типа, - размышляла вслух Сьюзен. - Жестокий, возможно, немного сумасшедший - отставной солдат или бывший заключенный.
"It's definitely got to be a certain kind of person," Susan mused. "A brutal, perhaps slightly half-witted type - a discharged soldier or a gaol bird.
С каких пор мы размышляем над этим?
Since when do we mull this over?
-- У старика Виллэна была когда-то собака, и она ушла вместе с волками, -- размышлял вслух Билл. -- Кому это знать, как не мне?
"Ol' Villan had a dog once that run away with the wolves," Bill cogitates aloud. "I ought to know.
Пришлось много размышлять.
It took a lot of thought.