Примеры использования: развернуто
- все
- deploy
- unfold
- deployed
- open
- deployable
- face
- прочие переводы
Но Россия продолжала производить и развертывать эти ракеты.
Миротворческие миссии не следует развертывать на неопределенный срок.
– Нам нужны более гибкие, мобильные и развертываемые вооруженные силы.
НАТО не намерена развертывать новые ядерные ракеты в Европе.
Базируясь в Америке, Силы Воздушной Тревоги развернуты от Персидского Залива до Северного Ледовитого Океана.
Based in America, the Airborne Alert Force... is deployed from the persian Gulf to the Arctic Ocean.
Если запрос происходит в автономном режиме, образ не завершил этап и уже не сможет быть развернут
If queried offline, the image did not complete a phase and will never be deployable
Это позволяет развертывать компоненты в нескольких географических регионах.
Я прошу вас сказать, где оно будет развернуто.
Отдаленно и осторожно начал он развертывать эту картинку пред Варварой Петровной.
К тому же газета развёрнута именно на разделе о недвижимости.
Open at the real-estate page, too."
Легионы были развернуты в разные стороны и сражались отдельно.
- Да, так вот, - вернувшись к Эмме, сказал он и, зажав в зубах уголок большого ситцевого носового платка, принялся развертывать его. -Крестьянам тяжело живется.
"Yes," said he, when he returned to Emma, unfolding his large cotton handkerchief, one corner of which he put between his teeth, "farmers are much to be pitied."
Когда я развертываю газету и читаю, что один из этих столпов отправился на тот свет, я благодарю господа, что еще одним из них стало меньше.
Whenever I open a paper and see Death of a Great Victorian, I thank Heaven there's one more of them gone.
По данным баллистики, их посадили до выстрелов, и смотри, как они развёрнуты.
И чем дальше развертывался роман, тем более живое и страстное участие принимала в нем Любка.
And the further the novel unfolded, the more passionate and lively an interest did Liubka take in it.
Она развертывает письмо.