Примеры использования: пчел

Адам бестолково суетился, как пчела, ошалевшая от роскоши цветника.
Adam fluttered like a bewildered bee confused by too many flowers.
Благоухание роз, жужжанье пчел среди роз.
Perfume of roses, bees of roses.
В кабину залетела пчела и с жужжанием стала биться о ветровое стекло.
A bee flew into the cab and buzzed in back of the windshield.
Цветы и фрукты росли рядом, вперемешку, и вокруг стоял запах спелости и густое жужжанье несметных пасущихся пчел.
Flower and fruit grew together on the same tree and everywhere was the scent of ripeness and the booming of a million bees at pasture.
Снова зажужжала пчела, приостановив свой полет, чтобы сесть на цветы каштана над нами.
The bee droned over us again, pausing to taste the chestnut blossom above our heads.
- И у пчел? - настаивала Марта.
"Do the bees go home?" urged Martha.
Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок.
A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent.
У меня есть пчелы.
I have my bees.
Но когда пчела жалит, жало буквально вырывается из брюшка и они умирают.
But when a honeybee stings, the stingers are literally torn from their abdomen, and they die.
Тебя укусила пчела?
Is it a bee sting?
Вы знаете, сколько мёда пчела вырабатывает в течение жизни?
Do you know how much honey a honeybee produces in its lifetime?
Рот ал - и нижняя пышна □ □ Губа, как будто бы она □□Укушена пчелою.
Her lips were red, and one was thin, Compar'd to that was next her chin. Some bee had stung it newly.
- Мёртвая пчела.
- A dead honeybee.
Сын укуса пчелы.
Son of a bee sting.
Ну, вот что я знаю наверняка... у Господа, как у пчелы, много глаз.
Well, I know this... that just like the honeybee, God has many eyes.
Теперь мне труднее. Но зато я полна любовью, как пчела медом, когда она вечером возвращается в улей.
Now it is hard; but to make up, I'm quite full of love, as a bee is full of honey when it comes back to the hive in the evening.