Примеры использования: путь домой

Весь путь домой он проделал пешком, в очень грустном настроении, и пообедал вдвоем с Бригс.
He walked all the way home very dismally, and dined alone with Briggs.
Она поможет вам найти путь домой.
She could help you get home.
Путь домой.
Я ехал из Берлина, остановился в студии на день или два, записал свои партии и продолжил путь домой.
I think I came from Berlin, stopped in the studio for a day or two, laid down the guitar parts and went on driving home.
Позволь показать тебе путь домой!
Let me show you the way home!
Мы обеспечим тебе безопасный путь домой.
We'll make sure you get home safe.
По пути домой я убил священника и надел его одежду.
I killed a priest on the way back and put on his clothes.
Ганс, давай обсудим это по пути домой, а?
Listen, Hans, what say we talk about this on the drive home?
Я потеряю путь домой.
I'll lose my way back home
Безопасный путь домой", Г-н Президент.
Have a safe journey home, Mr. President.
Твой путь домой.
Your ride home.
"Долгий Путь Домой."
"Long Road Home."
Они найдут путь домой.
They'll find their way back home.
Начался долгий путь домой.
And then the long journey home began.
Как и наш путь домой.
So's our ride home.
"Долгий Путь Домой," да.
"The Long Road Home," yes.