Примеры использования: путешествия это

Каким простым путешествием это обернулось.
What an easy journey this has been.
Но путешествие это опасное.
But the journey will be a dangerous one.
- Я заказала ликер, - объяснила Маргарет. - В первый день морского путешествия это хорошая профилактика от морской болезни и, кроме того, полезно для аппетита.
"I ordered sherry," she explained. "It's good for your appetite the first day at sea. I find it helps prevent mal de mer."
Когда приходишь к концу своего путешествия, это важно поразмыслить о старте, о том, как ты изменился, что ты потерял, и что ты нашел.
When coming to the end of your journey, it's important to reflect on the start, how you've changed, what you've lost, and what you've gained.
В конце концов, причина моего кругосветного путешествия - это жена.
Actually, my wife's the reason I'm circling the world.
Нет, нет, нет, не насчет дорожного путешествия, это...
No, no, no, not about the road trip, it...
Все эти конференции, все путешествия, это очень утомительно.
All these conferences, all the travelling, it's an exhausting business.
- Вам хорошо видно, что я делаю? - спросила Амелия. - Продолжительность путешествия устанавливается на этих шкалах с точностью до секунды.
"Can you see what I am doing?" Amelia said. "These dials can be preset to the very second.
Я не могу ехать в путешествие этим летом.
I-I can't go on a trip this summer.
Вспомни - много ли ты видел детей во время нашего путешествия, это для такого-то населения, как на Транторе?
If you'll look about you when you're traveling on Trantor, you won't encounter very many children, considering the enormous population. But just the same it's declining.
Потому что они давят на меня, и потому что начинает казаться, что путешествия - это способ убежать.
Because they pull at me and because the traveling is starting to feel like running away.
Но путешествия - это не настоящая жизнь и не настоящая любовь.
But the road's not real life or real love.
Ты всегда говоришь, что путешествия это хорошо.
You always say it's good to travel.
Одна из множества целей вашего путешествия это воссоединиться с основными источниками жизни.
One of the many goals of yourjourney is to reconnect with the founding origins of life.
Ну а кроме того, путешествияэто, конечно, огромная честь и привилегия.
And besides that, the travelling is a very big honor, a very big privilege.
Утомительное путешествие, необычная для этого времени года жара и больное сердце сделали свое дело - старуха сыграла в ящик.
Trying journey, unusual heat for time of year, old woman suffered from heart trouble, difficulties of the journey a bit harder for her than she imagined, extra strain on heart - she popped off!"