Примеры использования: прошу прощения,
- все
- excuse
- beg pardon
- beg forgiveness
- ask forgiveness
- apologize
- sorry
- forgive
- please excuse
- apologise
- excuse me
- pardon me
- i apologize
- i beg your pardon
- apology
- my apologies
- forgive me
- beg your pardon
- i sorry
- pardon
- прочие переводы
— Реми! — прикрикнул Тибинг на своего слугу. — Прошу прощения, но ты должен выйти отсюда на секунду.
- Как я понял, это сюда приходят трусы, чтобы просить прощения у короля.
Я ни за что не стану просить прощения.
Прошу прощения за опоздание.
Forgive this tardiness.
Вы просите прощения?
- Прошу прощения, он мне не племянник.
- Прошу прощения, - смущенно сказала она.
Элизабет, прошу прощения.
Сейчас я его отругаю как следует и притащу сюда просить прощения! – воскликнула Джо, горя желанием немедленно свершить правосудие.
I'll give him a hearty scolding and bring him over to beg pardon," cried Jo, burning to execute immediate justice.
И как вы учили Харви, а Харви – меня, лучше просить прощения, чем разрешения.
Я прошу прощения за зубочистки.
Sorry about the toothpicks.
Прошу прощения за пластырь.
Please excuse the bandage.
- Прошу прощения, мадам, - сказал он, - вы не миссис де Уинтер?
— Прошу прощения, месье, но человек такого ранга... Просто подумал, что не вправе останавливать его.
Прошу прощения, миледи.
Apologies, my lady.
Прошу прощения, сэр.
Forgive me, sire.