Примеры использования: прошу прощения за
- все
- i apologize for
- apologize for
- sorry about
- sorry for
- sorry to
- apology for
- my apologies for
- pardon the
- i apologise for
- apologize for
- excuse
- excuse me for
- forgive the
- please excuse the
- we apologize for
- прочие переводы
- Прошу прощения за нее, мистер Корд, -произнес он глубоким, мягким голосом. - Обычно наши слуги не позволяют себе такого, но с этой довольно трудно справляться.
"I apologize for her, Mr. Cord," he said, his voice once more deep and soft. "Ordinarily, my servants don't do such a thing, but that one is pretty hard to keep in her place."
Прошу прощения за то, что я сказал.
Sorry about what I said.
Прошу прощения за вторжение.
Sorry to interrupt.
Прошу прощения за то, что так вел себя во время нашей последней встречи.
My apologies for my conduct at our last meeting.
Прошу прощения за это.
Прошу прощения за мой французский.
Excuse my French.
Прошу прощения за освещения.
Forgive the lighting.
Просим прощения за задержку.
We apologize for the delay.
Хорошо бы вам усвоить следующее: я не привык извиняться, я никогда не прошу прощения за свои действия.
Прошу прощения за задержку.
Sorry for the wait.
Прошу прощения за вторжение.
Apologies for the intrusion.
Прошу прощения за беспорядок.
Pardon the mess.
Я прошу прощения за свои слова.
- Прошу прощения за грубость, но если мы действительно имеем дело с кризисом, почему я имею дело с вами, а не с вашим директором?
"Excuse me for being rude, but if this is indeed a crisis, why am I dealing with you and not your director?
Прошу прощения за пластырь.
Please excuse the bandage.
Прошу прощения за беспокойство.
I apologize for the disturbance.