Примеры использования: пропан

А я слышал, это был несчастный случай, пропан взорвался.
I heard somebody saying it was a propane accident.
Здесь есть пропан, провода, соль, железные гвозди.
We've got propane, wiring, rock salt, iron nails...
Джерри, нужно, чтобы ты принёс пропан.
Jerry, I need you to go get some propane.
Эй, Джерри ты поместил пропан в вечный огонь, так?
Hey, Jerry, you put propane in the eternal flame, right?
Чего хотят все, чего хочет Малыш Себастьян, так это чтобы ты принёс пропан.
What everyone wants, what Li'l Sebastian wants, is for you to get propane.
Пропан рассеивается.
Propane dissipates.
Говорит, что пытался зажечь свой газовый гриль, и оставил пропан открытым, пока заходил в дом за спичками.
Says he was trying to light his gas grill and he left the propane on while he went back inside to get matches.
аммиак, пропан.
ammonia, propane.
Баллоны с пропаном загорелись.
Propane tanks caught fire.
Баллон с пропаном взорвался, разлетелись осколки.
Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere.
Внутри барбекю и... баллон с пропаном.
Inside is a barbecue with...a propane tank.
Но я сказала ему, что не собираюсь тратить свои пенсионные деньги на баллоны с пропаном.
I told him I'm not spending my retirement money on propane tanks.
Бей по бакам с пропаном.
Aim for the propane tanks.
- Дов сказал, что видел цистерны для пропана.
- Dov said he saw propane tanks.
Я выяснила, что за застывший гель был на баке с пропаном.
I figured out what that hardened gel was on the propane tank.
Выстрелив в баллон с пропаном, вы получите просто большое облако газа.
Shoot a propane tank and you'll just get a big cloud of cold gas.