Примеры использования: продюссер
- все
- producer
- produce
- прочие переводы
Да и Ричард был не намного лучше - поэтому продюссер сказал что мы увидим, какая машина быстрее, в старой шпильке.
Richard would not fare much better either - the producer said we should see which car would be fastest through the old hairpin.
Нуу, может быть Тина, продюссер, которую он выбрал, более талантливая, чем я ... в кровати, пока Сэнди работает над ней.
Well, maybe Tina, the producer, he, uh, picked, is more talented than I am... at lying down while Sandy does his business on her.
Похоже, ты двигаешься назад, как продюссер.
Мне только что звонил продюссер.
Сегодня это можно назвать "музыкальный продюссер".
Я имею в виду, я теперь продюссер.
У меня на руках очень беспокойный продюссер.
Артур продюссер шоу.
Продюссер - это воин-самурай.
Producing is being a samurai warrior.
И, Айлин, ты умней, на порядок выше и лучше, чем твой партнер-продюссер и на твоем месте, я бы не соглашался отныне ни с одним решением которое он принимает.
And, Eileen, you are smarter, classier, and better than your producing partner, and if I were you, I wouldn't agree with a single decision he makes from here on.
Он говорит Вайлет, что он продюссер, обещает сделать её знаменитой если она поможет ему подшутить над другом.
He tells Violet he's a producer, promises to make her famous if she helps him play a practical joke on a friend.
Продюссер просил меня закончить сцену сегодня.
Producer has asked me to finish the scene today.
Он продюссер, и хочет со мной встретиться.
Как важный голливудский продюссер,
Ага, единственная причина, по которой ты над этим работаешь, потому что продюссер думает, что ты какой-то бандит.
Yeah, the only reason you're working on that is because that producer guy has got you thinking you're some kind of outlaw.