Примеры использования: продаете
- все
- sell
- resell
- market
- carry
- selling
- for sale
- trade
- buy
- available
- they selling
- прочие переводы
Мы будем продавать открытки с видами строительства, и это принесет те средства, в которых так нуждается постройка.
We will sell postcards with views of the construction site, and that will bring the funds that the project needs so badly.
А ещё они не хотят продавать мужчинам увлажняющий крем, поэтому они называют это "защитой лица".
Почему вы боялись продавать туфли?
Я знаю, что Венди продавала секреты.
Средства для дезинфекции воды, как правило, продаются в аптеках.
Ушел я, а они остались продавать - покупать меж собой по пять центов за пункт.
А что если есть способ продавать обеим группам?
Или ты хочешь выживать, продавая книги на улице?
Мы продаем под их брендом, так что они имеют право продавать эти коробки в любой форме.
Я нашел аптеку где продаются пиявки!
Продавалось и покупалось все: мебель, лошади, экипажи, свежие фрукты, мясо, одежда и книги на десятках различных языков.
Everything was for sale: furniture, horses and carriages and fresh fruit. One could purchase dresses and chessboards, or meat or books in a dozen different languages.
Небось, видал картинки в журналах про будущее, в закусочной у нас продают по десяти центов штука?
Очень часто продают уже готовый товар, который можно купить с завода, с наценкой в 20-30% и так далее.
We often find companies that resell finished goods that can be bought at a factory with a 20% to 30% mark-up.
Вставал в 5 утра, чтобы купить любимую газету Чарльза в единственном киоске печати, где она продаётся.
Waking at 5:00 in the morning to buy Charles' favorite newspaper from the single newsstand in the city that carries it.
Она продается и стоят миллион рублей, тот самый миллион, который вы из жадности не хотите мне подарить.
It's for sale, and it costs a million rubles, that same million you refuse to give me as a gift because you're so stingy.