Примеры использования: пробор

Он ещё не был лыс, не до конца даже сед, и полугладким пробором, кажется мало изменившимся за годы, лежали его волосы.
His head was not bald, not even completely grey, and the smooth parting of his hair seemed to have changed hardly at all over the years.
Это был чистоплотный мальчик с правильными чертами лица и русыми волосами, расчесанными на прямой пробор.
He was a neat boy with regular features and dark blond hair parted in the middle.
Волосы разделялись прямым пробором и укладывались тремя рядами локонов разной величины по обе стороны от пробора. Самые крупные, ближе к пробору - были "кошки".
The hair was parted in the middle and arranged in three rolls of graduating size on each side of the head, the largest, nearest the part, being the "cat."
У него были круглые глаза, выпученные и блестевшие, как у рыбы, и шишки на лбу; волосы, длинные, без пробора, были зачесаны назад.
He had globular eyes starting out of his head with a fishy glitter, bumps on his forehead, and wore his long hair brushed back without a parting.
Волосы были расчесаны, напомажены и с косым пробором, по-модному.
His hair had been pomaded, and combed with a fashionable side parting.
Он стал снова делать пробор.
He started parting his hair all over again.
По темени - прямой пробор, ведущий к плеши, как дренажная канава к мерзлому болотцу в декабре.
His hair was parted in the center. The part ran up into the bald spot, like a drained marsh in December.
Капитан "Палиона" был переведен на "Оссу" -явился на борт в Шанхае. Маленький франтик, сэр, в сером клетчатом костюме, и пробор по середине головы.
The captain of the Pelion was shifted into the Ossa-came aboard in Shanghai-a little popinjay, sir, in a grey check suit, with his hair parted in the middle.
Я не удержался и поцеловал ее в макушку, эту дуру, прямо в пробор.
I could hardly stop myself from sort of giving her a kiss on the top of her dopey head--you know-- right where the part is, and all.
За эти ужасные четверть часа у секретаря в блестящем проборе появились два седых волоса.
During that terrible quarter of an hour two grey hairs appeared on the secretary's impeccable parting.
Она носила волосы на прямой пробор и закручивала их узлом на затылке.
She wore her hair parted in the middle with a bun on the nape of her neck.
Дверь отворилась, и в комнату вошла миссис Уотсон - смуглая женщина с черными волосами, аккуратно расчесанными на прямой пробор.
Then the door opened, and Mrs. Watson came in. She was a dark woman with black hair, neatly parted in the middle.
- Голубые глаза, - взялся описывать Ланс, -пробор посредине, ангельский голосок, тихоня тихоней.
Lance gave a description. "Blue eyes, hair parted in the middle, soft voice, butter wouldn't melt in the mouth.
Принялась выравнивать его пробор, оправлять рубашку.
She began to smooth his hair into a part, patting his collarless shirt smooth.
Шервинский, медно-красный, но бодрящийся, щелкнул шпорами и, поклонившись, показал пробор.
Copper-red in the face but cheerful, Shervinsky clicked his spurs and, bowing, showed the parting in his hair.
Она причесывалась на поперечный пробор, огибавший ее голову от одного уха до другого, словно белая радуга.
Indoors she appeared with her hair divided by a parting that arched like a white rainbow from ear to ear.