Примеры использования: приятно в

И я был вежливым, и мне было приятно в их компании.
And I was polite, and I was nice to them.
Удивления достойно, как все светские леди вдруг забыли ее лицо, и, конечно, самой Ребекке было не очень-то приятно в этом убедиться.
It was curious to see how the great ladies forgot her, and no doubt not altogether a pleasant study to Rebecca.
Бывает время, когда человек должен поступать так, словно жизнь равно приятна во всякой компании.
There are times when a man must act as though life were equally sweet in any company.
Мне, правда, очень приятно в твоей компании.
I really enjoyed having the company.
Ну приятного в этом мало, разумеется, так что...
Well, it's not good, obviously, so...
Самый приятный в квартале.
Она сделала тебя приятной в общении.
They made you pleasant and agreeable.
Что-то приятное в воздухе!
There's something sweet in the air.
Я должна сделать ему что-то приятное в ответ.
I really should do something nice for him in return.
Всего пару вещей я нахожу приятными в Шайенне.
Few things I find pleasant in Cheyenne.
-- Ни с кем мне не может быть так мало неприятно видеться, как с вами, -- сказал Вронский. -Извините меня. Приятного в жизни мне нет.
"There's no one I should less dislike seeing than you," said Vronsky. "Excuse me; and there's nothing in life for me to like."
Степану Аркадьичу отъезд жены в деревню был очень приятен во всех отношениях: и детям здорово, и расходов меньше, и ему свободнее.
His wife's staying away in the country was very agreeable to Stepan Arkadyevitch from every point of view: it did the children good, it decreased expenses, and it left him more at liberty.
Приятно в заключении услышать умный вопрос.
It's nice to get an intelligent question finally.
Просто хотел, чтобы тебе было приятно в чистом доме.
I just wanted the house to look nice for you.
Хотя и маленького роста и далеко не так смела, как ее сестра, она все же красива и приятна в разговоре.
Though little, and far from being as bold as her sister, she is fair to the view, and pleasant in discourse.
Мне было приятно в её компании.
I enjoyed her company