Примеры использования: приемлемый

Во-первых, это вполне приемлемый стиль борьбы
First of all, that's a perfectly acceptable fighting style.
Кролик был приемлемый.
The rabbit was tolerable.
Судьи посовещались, и второй судья объявил, что суд считает упоминание о двенадцати футах девяти дюймах приемлемым показанием, поскольку свидетель был приведен к присяге.
The magistrates consulted, and the second one said that the bench was of opinion that twelve feet nine inches from a man on his oath was admissible.
Это самый приемлемый вариант, по мнению вашего юриста.
I think it's most agreeable, in the opinion of your counsel.
Он предположил, что вычислительная математика предлагает приемлемый и аккуратный подход к пониманию ума.
He proposed that a computational method from mathematics offered an appropriate and accurate approach to understanding the mind.
Эта среда обеспечивает приемлемый уровень безопасности, но из трех сред, описываемых в этом руководстве, она защищена наименее надежно.
Although this environment provides adequate security, it is the least secure of the three environments that are defined in this guide.
У большей части из них, нет приемлемого алиби на момент смерти Биксби.
The rest of them haven't had a decent alibi between them for Bixby.
Было бы это приемлемо для нас?
Would it have been accepted?
Прежде всего, уровень цен на нефть вполне приемлемый для нас - порядка 68 долларов за баррель.
First of all, the oil price is reasonable on all accounts, at approximately $68 a barrel.
Познакомь меня с твоей достойной тетушкой, прошу тебя, и я полагаю, что мы с этой милой леди сумеем договориться на условиях, приемлемых для обеих сторон.
Introduce me to your worthy aunt, if you will be so kind, and I have no doubt that the excellent lady and I will be able to arrange terms satisfactory to both parties.'
На самом деле, у меня есть целый список приемлемых и богатых холостяков.
In fact, I have a whole list of eligible, and rich, bachelors.
Делая вид, что боль вашей сестры было связано с ... гораздо более приемлемой безответной любовью.
Making it appear that your sister's pain was due to a... much more palatable unrequited love.
Это единственная приемлемая среда.
It's the only suitable environment.
Надлежащим образом увеличены инвестиции в социальное и/или приемлемое по цене жилье.
Investments in social and/or affordable housing are increased, as appropriate
На приемлемом расстоянии.
From a respectable distance.
Любая из этих трех версий казалась мне вполне приемлемой.
There is a perfectly good case for either theory.