Примеры использования: привет. если

О привет парни, если вы свободны на выходных,
Oh, hey, if you guys are free this weekend,
Привет, не против, если я присяду?
Hey, do you mind if I sit here?
Привет, милая, Если ты смотришь это...
Hey, sweetheart, if you're watching this...
Привет, пап, ничего, если я оставлю Сэмюеля с тобой?
Hi, Dad, is it OK if I leave Samuel with you?
Ты могла бы передать от меня привет Мэйбел, если ты встретишься с ней?
Will you say hello to Maybelle for me if you see her?
Я бы ей свой привет передал, если бы она так же оделась.
I'd give her my own if she had that on.
Передавай привет Градскому, если встретишь.
Do give my regards to Gradski if you see him.
Передавай привет Скарлетт, если увидишь ее, хорошо?
Say hi to Scarlet if you see her, will you?
Привет, Бри, если чувствуешь, что тебе надо выпить, позвони Донне.
Hey, Bree, you know, if you feel like you're gonna need a drink, you should call Donna.
Привет, если встретишь Энди, то не скажешь, что я здесь?
Hey, if you see Andy, will you not tell him I'm here?
Привет, друг, ничего, если я зайду?
Hey, buddy, um, you mind if I come in?
Привет, если вам нужны таблетки, звоните Келси.
Hello, if you need a pill, call Kelsey.
Привет, надо торопиться, если не хотим опоздать...
Ah, hi, um, we should get going if we're going to make it...
Привет Сидни, если вы еще вместе.
And hello to Sydney if you guys are still together.
Передавай маме привет, если очнётся.
Tell Mama I said hi, if she wakes up, okay?
Привет, не против если я зайду?
Hi, mind if I come in?