Примеры использования: престиж

Даже мощь и престиж "Крюгер-Брент лимитед" могли оказаться бесполезными.
Even the power and prestige of Kruger-Brent, Ltd., might not be able to help him.
Надо блюсти свой престиж перед этими парнями.
You've got to watch your prestige before those boys.
Пострадал престиж, или, как его называли, "национальная гордость".
Her prestige, or "national pride," as it was called, had suffered severely.
А на престиж и большое жалованье мне наплевать".
I don't care for prestige or high pay."
Вы сделали всё, чтобы уронить престиж порядочных людей.
You've done all you could to lower the prestige of decent people.
- Но транторское образование обеспечит вам престиж!
"And a Trantorian education will give you status."
Чтобы спасти свой престиж, он предложил сделать кое-какие переделки, но миссис Ходжес, у которой было больше здравого смысла, посоветовала показать заказчице эскиз, как он есть.
To save his face he began making suggestions for altering it, but Mrs. Hodges, with more sense, advised him to show it to Miss Antonia as it was.
Тогдашнее пребывание сенатора Брэндера в Колумбусе было вызвано необходимостью укрепить его пошатнувшийся политический престиж.
His presence in Columbus at this particular time was due to the fact that his political fences needed careful repairing.
Престиж его был огромен.
His prestige was enormous.
Безусловно, престиж мистера Винанда должен быть соблюдён.
After all, Mr. Wynand must be allowed to maintain his prestige.
Тут важен и престиж, и вкус, и чутье.
There was something in prestige, something in taste, something in psychic apprehension.
Иероглиф покидает собор и переходит в гербы на замковых башнях, чтобы придать престиж феодализму.
The hieroglyph deserts the cathedral, and betakes itself to blazoning the donjon keep, in order to lend prestige to feudalism.
тому же, и престиж, и повышение зарплаты не помешают.
Besides, the prestige and salary bump can't hurt.
- Такие люди, как мы, должны поднять престиж вашей партии? Я правильно вас понял?
"People like us, you mean, are needed to give your party a veneer of respectability."
Престиж Каупервудов пошатнулся, но произошло это не сразу и не сразу стало понятным даже им самим.
A sudden slump in their social significance began to manifest itself, though not so swiftly but what for the time being it was slightly deceptive.
Должен был бить, чтобы поддержать свой престиж.
Had to-for the sake of his honour.