Примеры использования: предупредить
- все
- forestall
- prevent
- warn
- alert
- caution
- forewarn
- notify
- admonish
- notice
- anticipate
- tip
- tell
- say
- inform
- tip off
- i warning
- warning
- прочие переводы
Ведь для того чтобы преуспеть в этой лондонской затее, нужно непременно заранее создать такой респектабельный фон, чтобы предупредить всяческие нападки.
And this London plan would certainly require some such conventional background in order to forestall public criticism.
- Я пытаюсь предупредить!
Он хотел было написать Эйлин и предупредить ее, чтобы она ничего не предпринимала, но шериф подал знак, и Каупервуд спокойно последовал за ним.
He did think of writing Aileen, cautioning her to do nothing; but the sheriff now beckoned, and he quietly followed.
Его надо предупредить, чтобы он тоже мог получить лечение.
Элизабет, знаешь, ты не можешь приехать через год и ожидать, что я все брошу, предупредив за 2 недели.
Elizabeth, you know you can't just come back after a year and expect me to drop everything on two weeks notice.
Если Малоун стоит за этими ограблениями, зачем ему предупреждать нас?
Ну, они предупреждали, что так может быть.
Но тут подали кофе с коньяком, чтобы предупредить последствия неосторожного гурманства, и все блаженно закурили.
Coffee and cognac followed with sufficient speed to prevent any untoward consequence, and they settled down to smoke in comfort.
- Надо каким-то образом предупредить правительство.
Мы просто подумали, что нужно вас предупредить.
Охранник предупредил его.
Вы, правда, порой уступаете им в их мелких прихотях, покуда их главная забота -предупреждать каждое ваше желание.
You can well afford to indulge their passing whims as long as their business is to anticipate all your desires.
Но предупреждаю: шаг дурной.
Пойду предупрежу телевизионщиков.