Примеры использования: представлений

Однажды вечером нам посчастливилось увидать одно представление - наверно, оно было единственное, сколько мы потом ни караулили, оно не повторилось.
One evening we were privileged to witness a performance by him which seemed to have been his positively last, for he never did it again so long as we watched.
за его удивительное представление.
for his amazing presentation.
Большинство американцев все еще имеют излишне романтическое представление о государственной космической программе.
Most Americans still hold a romanticized view of the American space program.
Умножь все это на вечность в бесконечной степени и получишь лишь небольшое представление о чем я говорю.
Multiply it by infinity and take it to the depth of forever, and you will still have barely a glimpse of what I'm talking about.
- А вы имеете хоть малейшее представление о том, как она работает?
"Do you have any notion of how the Machine worked?"
Кроме бинокля, у меня есть знания и точное представление о предметах.
I have, besides this telescope, both knowledge and an accurate conception of objects.
Так состоялось наше представление официальной власти Чо-Сена.
Such was our introduction to the officialdom of Cho-Sen.
У тебя неправильное представление о себе.
You have a bad self image.
- Вы обратили внимание, джентльмены, - сказал мистер Вальдешарвер, - что какой-то человек на галерее пытался осмеять службу, то есть, я хочу сказать - представление?
"Did you observe, gentlemen," said Mr. Waldengarver, "that there was a man in the gallery who endeavored to cast derision on the service,-I mean, the representation?"
Наше представление готово.
We have our submission ready.
И внезапно, я разрушаю его представление о будущем.
And suddenly, I'm ruining his vision of the future.
Лэнгдон с надеждой взглянул на Тибинга:— Вы имеете хоть малейшее представление, о каком рыцаре идет речь?
Langdon turned excitedly to Teabing. "Do you have any idea what knight this poem is referring to?"
Нужно найти способ перевести идею в эмоциональное представление.
We need to find a way to translate this into an emotional concept.
— Отличное представление, мистер Стивенс. Результаты матча передали по беспроволочную телеграфу.
"Good show, Mr. Stevens. The word about the match has already gone out over the wireless.
А сейчас этот ваш внезапный поступок разрушил все мое представление о вас.
And then tonight you did a thing that tears down my whole picture of you."
- Сначала, Касс, необходимо получить общее представление, а потом уж, знаете, можно будет поискать ключ.
"A general impression first, Cuss, and then, you know, we can go looking for clues."