Примеры использования: предсказание

ПРЕДСКАЗАНИЕ ПРОФЕССОРА ТРЕЛАНИ
PROFESSOR TRELAWNEY’S PREDICTION
Неудачные предсказания гибели, неудачные пророчества, даже в Библии.
Failed prognostications of doom, failed prophecy, even in the Bible.
Сначала предсказание.
Divination first.
Мое предсказание от Джим-Джима.
It's my fortune from jim-jim.
Это не предсказание будущего!
This is not fortune-telling.
Предсказание собственной смерти?
A guy predicting his own death?
Пускай ходят к нему за предсказаниями сиднейские и мельбурнские невесты; труженики черноземных равнин полагаются только на собственное чутье.
Let Sydney and Melbourne brides petition him for forecasts; the black-soil plainsmen would stick with that old sensation in their bones.
Ведь тогда предсказание не исполнится.
That would not fulfill the prophecy."
Предсказание гибели и бедствия, если кто-нибудь потревожит гробницу.
Forecasts of doom and disaster if anyone disturbs the burial chamber.
Ваше письмо - предсказание не того, как вы поступите на самом деле, а того, на что он будет считать вас готовой в минуту, когда именно его постигнет крах, который вы ему подготовляете.
Your letter is a prophecy; not what you will do, but what he will believe you ready to do, at the moment of his disgrace.
Я не особо верю в предсказания.
I don't put much stock in augury.
Это предсказание было для тебя.
That reading was for you.
У меня только что было предсказание собственной смерти.
I've just had a premonition of my own death.
Ужасной. Это слово что-то всколыхнуло в памяти. Более великий и более ужасный, чем когда-либо прежде... Предсказание профессора Трелани!
Terrible. Something stirred in Harry’s memory. Greater and more terrible than ever before... Professor Trelawney’s prediction!
Это было, как вы могли прочитать в статье, лишь одно из довольно тревожных предсказаний, которые она сделала относительно моего будущего.
It was, as you will recall from the piece, one of several quite alarming prognostications she made regarding my future.
Перед каждым из вас лежит карта, предсказание вашей подлинной натуры.
Before each of you lies a card, a divination of your truest self.