Примеры использования: предрассудков

Грех - пустой предрассудок, от которого свободному человеку пора избавиться.
Sin was a prejudice from which the free man should rid himself.
Но откуда произошел предрассудок о семействе?
But how did the superstition of the family arise?
Я думал, подарки - буржуазный предрассудок.
I thought gift-giving was a bourgeois convention.
Хорошо, а теперь я хочу, чтобы ты отбросил предрассудки, потому что любовь может принимать разные формы.
All right, now I want you to keep an open mind, because love comes in many forms.
Много толковали они о том, что такое брак -предрассудок или преступление, и какие родятся люди - одинаковые или нет? и в чем, собственно, состоит индивидуальность?
They talked a lot about whether marriage was a prejudice or a crime, whether men were born equal or not, and precisely what constitutes individuality.
Старый предрассудок.
An old superstition.
"Мы выбросили за борт балласт буржуазных предрассудков, а поэтому вынуждены руководствоваться одним-единственным мерилом - разумом".
"We have thrown overboard all conventions, our sole guiding principle is that of consequent logic; we are sailing without ethical ballast."
но по крайней мере они пришли сюда без предрассудков.
I mean, at least they came here with an open mind.
Существовали социальные барьеры, предрассудки, выкрики церкви.
There were social obstacles, preconceptions, screams from the church.
Меня уже слегка утомляют все эти предрассудки о лидерах нашей индустрии.
I'm getting a little tired of this bias against the leaders of our industry.
Как хорошо наконец-то встретить кого-то без предрассудков.
It's nice to meet someone open-minded.
Именно так я могу понять, насколько я свободен от предрассудков.
That's how I know I'm so liberal.
Мы должны отставить в сторону наши взаимные предрассудки.
We've got to set aside our preconceptions about each other.
- Ваша Честь, свидетельскими выводами движут его собственные убеждения и предрассудки.
Your Honor, the witness's personal beliefs and biases are driving his conclusions.
Мы без предрассудков, дорогая.
No, we're not closed-minded, dear.
Быть может, мне не следовало воспитывать его в такой обстановке - без предрассудков.
Mm, maybe I shouldn't have raised him in such a liberal environment.