Примеры использования: предоставлю

- Под конец жизни матери он поместил ее в приют для престарелых, надеясь, что там она найдет комфорт, который сам он при своих скромных средствах не мог ей предоставить.
After anxious consideration I had reached the conclusion that, by entering a home, the old lady would have comforts that my means didn't permit me to provide for her.
Им можно предоставить интеллектуальную свободу, потому что интеллекта у них нет.
They can be granted intellectual liberty because they have no intellect.
У меня есть статья, которою я хотел бы предоставить.
I have a column I'd like to submit.
- ...и они готовы предоставить его нам, Дэвид.
- ...and they're willing to allow us to use it, David.
Меньшинствам следует предоставить право на получение законного титула на их землю.
Minorities should be enabled to register legal title to their land.
Мой клиент готов предоставить данные, касающиеся организации, распространения и производства метамфетамина по делу Фринга.
My client will supply vital information relating to the organization, distribution, and production of Fring's methamphetamine enterprise.
- Вам не следовало этого делать, - сказал Блэк, взглянув на Гарри. - Надо было предоставить его мне...
“You shouldn’t have done that,” said Black, looking at Harry. “You should have left him to me..”
Можете ли вы предоставить больше информации?
Can I have more information?
Я обязан помочь вам сохранить инкогнито, предоставить кров и создать удобные условия для жизни.
I am to make you secure, give you houseroom, see that you are undisturbed.
- Вам могли предоставить другую.
' They would have lent you another apartment.
Или экипажу так сложно предоставить мне свежую информацию?
Or is it becoming too much for this crew to present me with current information?
К счастью, Скарлетт почти не соприкасалась с этой парочкой, ибо Уилл убедил ее предоставить это ему, а самой заниматься только плантацией.
Fortunately Scarlett had come into contact with the two men very little, for Will had persuaded her to let him handle the trading while she managed the plantation.
Ну, он определенно полагается на защиту которую ему может предоставить его "предохранитель".
Well, he's obviously confident in the protection that his fail-safe affords him.
Это лучшая услуга, которую мы можем предоставить ей и подарить Господу.
It is the best service we can render him and, therefore, God.
Справочный стол будет предоставлен.
A help desk will be provided.
Я могу предоставить тебе свидетелей.
I can get you witnesses.